你说你喜欢

方方圆圆 阅1948

英文
You say that you love rain,
but you open your umbrella when it rains...
You say that you love the sun,
but you find a shadow spot when the sun shines...
You say that you love the wind,
But you close your windows when wind blows...
This is why I am afraid;
You say that you love me too...

普通版
  你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;
  你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;
  你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。
  我害怕你对我也是如此之爱。

文艺版
  你说烟雨微芒,兰亭远望;
  后来轻揽婆娑,深遮霓裳。
  你说春光烂漫,绿袖红香;
  后来内掩西楼,静立卿旁。
  你说软风轻拂,醉卧思量;
  后来紧掩门窗,漫帐成殇。
  你说情丝柔肠,如何相忘;
  我却眼波微转,兀自成霜。

诗经版
  子言慕雨,启伞避之。
  子言好阳,寻荫拒之。
  子言喜风,阖户离之。
  子言偕老,吾所畏之。


离骚版
  君乐雨兮启伞枝,
  君乐昼兮林蔽日,
  君乐风兮栏帐起,
  君乐吾兮吾心噬。
五言诗版
  恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。
  风来掩窗扉,叶公惊龙王。
  片言只语短,相思缱倦长。
  郎君说爱我,不敢细思量。
七言绝句版
  恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。
  欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。

吴语版
  弄刚欢喜落雨,落雨了么搞布洋塞;
  欢喜塔漾么又谱捏色;
  欢喜西剥风么又要丫起来;
  弄刚欢喜唔么,搓色唔霉头。
七律压轴版
  江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。
  夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。
  霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。
  怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。

女汉子版
  你有本事爱雨天,
  你有本事别打伞啊;
  你有本事爱阳光,
  你有本事别乘凉啊;
  你有本事爱吹风,
  你有本事别关窗啊;   
  你有本事说爱我,
        你有本事捡肥皂啊!

√最后编辑于2014/9/20 18:44

8条评论
未登录!
heeny 2014/9/23 13:29
雨儚儚 2014/9/22 17:48
闲情偶寄 2014/9/22 11:37
秀色版:你说你喜欢在雨天爱爱
              精虫上脑常支小雨伞
             你说你喜欢日
             满是地图的床单干的快
             你说你喜欢风
             关不住的门襟风干了蝌蚪
             秀恩爱 死的快
             你若安好,晴天霹雳
无花无果V 2014/9/22 9:44
吴语版挺搞笑的,应该是上海话吧,要不叫沪语版好了
一往而情深 2014/9/22 9:37
转帖也顶了
独孤求伴V 2014/9/20 22:50
好像以前看过。转帖?
柔指阳刚V 2014/9/20 22:45
鼓励之,
westbrooks 2014/9/20 22:06
文字玩得不错。